Čtenářský deník, maturitní otázky a jiná verbež

 

Home

Čtenářský deník

Maturitní otázky

Jiné materiály

Odkazy

Guestbook

E-mail

 

Cormac McCarthy

Cesta – The Road – 2006

 

Děj knihy se odehrává v Severní Americe po blíže neurčené katastrofě. Zem je pokrytá popelem, zvířata a rostliny vymizely, zbylí lidé se většinou živí kanibalismem. Otec se synem se plahočí pustou krajinou, přežívají na jídle, které naleznou po cestě v troskách civilizace, a úzkostlivě se schovávají před tlupami kanibalů.

Pokračují stále na jih, prchajíce před zimou a doufajíce, že na jihu bude situace jakýmkoliv způsobem lepší. Vedou krátké, strohé hovory; není už moc co říci, o čem vyprávět. Muž se v chlapci snaží budit vůli pokračovat, jít dál. Snaží se jej chránit před hrůzami současného světa, často jej utěšuje, že oni jsou „ti dobří“.

Často hladoví, někdy dokonce již skoro pozbývají naděje na přežití. Jejich jediným společníkem je vozík plný zásob, se kterým se plahočí dále cestou na jih. Vysilující a bezútěšná pouť je jen zřídka přerušena okamžiky radosti, o to však silnějšími a dojemnějšími.

Otcův stav se zhoršuje, v záchvatech kašle vykašlává čím dál více krve. Ví, že už nebude moci jít o moc dále. Má v plánu syna zastřelit, aby netrpěl ještě více sám. Doplahočí se na břeh oceánu, ten je však stejně mrtvý jako zbytek světa. Pokračují dále na jih, otec však již dál nemůže. Umírá v jeskyni, syna však o život připravit nedokáže (ačkoliv ten jej o to prosí) a naléhá na něj, aby šel dál. Chlapec nakonec vyrazí a brzy jej objeví „dobrý“ muž, který také cestuje na jih se svou rodinou a vezme jej s sebou.

 

„Cesta“ je jedinečná kniha. Působivá až drtivá. Skličující a varující. O kořenech lidskosti, o zoufalství a naději.

McCarthyho styl je tomu přizpůsoben, v původní verzi vynechává apostrofy, čárky ve větách i uvozovky. Dialogy jsou strohé, v jednoduchém, prostém jazyce. Popisy mrtvé země a vůbec všech detailů naopak v jazyce bohatém, strašidelně magickém, který akcentuje hrůzy, co popisuje.

(Bohužel, výše zmíněný bohatý jazyk mi čtení dosti znepříjemnil, což ovšem není vina autora, ale moje, že jsem se zrovna do této knihy pustil v angličtině. Některá slova ani v běžných slovnících nejsou, jiná vznikla spojením dvou slov v jedno pro potřeby zpustošeného světa.)

Příběh spolu s kontrasty ve vypravěčském stylu vytváří neobyčejně silný zážitek. Ačkoliv „Cesta“ rozhodně není čtení pro děti (a asi i nejednoho dospělého) a mělo by se před ní snad raději varovat, nedá se nedoporučit.